|
Onde, em termos de classe
gramatical, pode ser pronome relativo ou
advérbio (interrogativo de lugar: Onde estás?).
A preocupação maior de revisores, tradutores
e pessoas que desejam escrever com excelência
reside no emprego do pronome, que tem sido
usado a torto e a direito como se fosse
universal, valendo por "que, quando, cujo,
no qual". Para esclarecer a questão vamos
precisar de tempo e paciência.
O pronome relativo onde se
refere a um substantivo antecedente de lugar:
• A cidade onde moro é linda.
• Ideal para longas caminhadas, a orla permite
uma visão da bela Baía Norte e conta com
uma ciclovia onde bicicletas e patins disputam
o espaço democraticamente.
• Fomos fazer rafting e o bote onde estávamos
virou.
• Há lugares no mundo onde se vive muito
bem.
À semelhança do pronome relativo "quem",
onde pode aparecer também com emprego absoluto,
ou seja, seu antecedente pode estar latente,
não expresso. Por exemplo, as frases "Eu
nasci onde tu nasceste" ou "Todos procuram
saber onde a Vera Fischer está" equivalem
a dizer: "Eu nasci no lugar onde tu nasceste"
e "Todos procuram saber o lugar onde a Vera
Fischer está". De um modo ou de outro, importa
ver que o antecedente, explícito ou implícito,
é um lugar ou a própria palavra lugar.
O importante é o que se entende por lugar
ou a extensão do seu significado, que pode
ser: espaço ocupado, povoação, localidade,
região, posição, situação, classe, categoria,
ordem, trecho ou passagem de um livro, de
uma obra. Não há dúvida de que "cidade,
ciclovia, bote e lugares no mundo" (os substantivos
assinalados acima) são antecedentes de lugar.
A indecisão pode ocorrer quando se trata
de domínios não geográficos, como decreto,
lei, capítulo, cargo, partido, agremiação,
esfera de ação, instituição etc.
Como foi possível observar acima, na acepção
dos dicionários tais âmbitos também configuram
lugar, o que amplia um pouco a nossa possibilidade
de uso do pronome relativo onde:
• Trata-se de reportagem sobre o Leste
Europeu, onde são retratados
os novos associados da UE.
• Mostraram à professora as páginas do livro
onde o autor descreve cenas
de antropofagia.
• Vigotski entende a cultura como a principal
esfera onde é possível
compensar a deficiência.
• Os partidos onde ocorreram
as irregularidades serão extintos brevemente.
Quando não tiver certeza se se trata mesmo
de lugar, substitua "onde" por "em que".
LUGAR EM QUE
O relativo onde pressupõe "o lugar
onde", o que pode ser dito igualmente como
"o lugar em que". Façamos a confirmação
com os mesmos exemplos:
• Nasci onde nasceste
= Nasci no lugar onde nasceste
= Nasci no lugar em que
nasceste.
• Todos procuram saber onde
a Vera Fischer está = Todos procuram saber
o lugar onde a Vera está
= Todos procuram saber o lugar em
que a Vera está.
Em suma, onde é substituível por
em que, aspecto que voltaremos
a ver na próxima semana.
Como já vimos, o pronome relativo onde
significa o lugar onde, o que pode
ser dito igualmente como "o lugar em que",
ou simplesmente "em que" quando há um antecedente
explícito: o lugar em que / a ciclovia em
que / a rua em que [estamos]. Ou seja, "onde"
pode ser substituído por "em que":
• A cidade onde moro é linda
= A cidade em que moro é linda.
• Fomos fazer rafting e o bote em
que estávamos virou.
• Há lugares no mundo em que
se vive muito bem.
Todo onde equivale a em que, mas nem todo
em que equivale a onde. Por não se darem
conta disso – e talvez pela lei do menor
esforço – as pessoas estão usando onde em
qualquer situação, mesmo quando só é possível
usar em que [ou no qual,
na qual, nos quais, nas quais depois
de vírgula] por uma questão de regência
verbal ou nominal.
Vamos tomar como exemplo a frase "Ambos
arranjaram empregos vantajosos, onde
colocavam muitas esperanças". O relativo
onde foi usado de maneira errônea porque,
apesar de "empregos" ser aparentemente um
lugar, a sintaxe é outra: diz-se que ambos
colocaram esperanças EM empregos, NOS empregos
vantajosos que arranjaram. E é essa preposição
que deve aparecer na oração subordinada:
"Ambos arranjaram empregos vantajosos, nos
quais colocavam muitas esperanças".
Vejamos então outras frases que são consideradas
erradas de acordo com a norma-padrão (culta)
e, portanto, não aceitas em concursos, provas
e redação oficial [o asterisco marca a presença
de erro na frase]:
• Fez várias declarações
de amor, onde fica evidente
o desejo de reatar o namoro.
• Quais são as modalidades
onde seu filho é
campeão?
• Vamos assistir a um espetáculo
bem brasileiro, onde Maitê
faz um pequeno papel.
• Isso parece responder a uma construção
teórica bastante curiosa, onde
os sujeitos do presente encontram um lócus
historiográfico que reconhece o seu
papel.
• Vão focalizar os jovens e
a família onde a
doença foi detectada.
• A internet é uma grande chance
de trabalhar um modelo pedagógico
onde o poder constitutivo
da ação do sujeito seja valorizado.
As mesmas frases, corrigidas, ficam assim:
• Fez várias declarações
de amor, nas quais fica
evidente o desejo de reatar o namoro.
• Quais são as modalidades
em que seu filho é
campeão?
• Vamos assistir a um espetáculo
bem brasileiro, no qual
Maitê faz um pequeno papel.
• Isso parece responder a uma construção
teórica bastante curiosa, na
qual os sujeitos do presente encontram
um lócus historiográfico que
reconhece o seu papel.
• Vão focalizar os jovens e
a família em que
a doença foi detectada.
• A internet é uma grande chance
de trabalhar um modelo pedagógico
em que o poder constitutivo
da ação do sujeito seja valorizado.
Pode-se confirmar a necessidade da preposição
EM (embutida em NO e NA, é claro) fazendo-se
a inversão da frase: "Fica evidente o desejo
de reatar o namoro nas declarações de amor
/ seu filho é campeão nas modalidades /
Maitê faz um pequeno papel em um espetáculo
bem brasileiro / a doença foi detectada
na família" e assim por diante.
Retomando sinteticamente o item anterior:
só se deve usar onde em
vez de em que nas referências
a lugar.
Constitui, portanto, uma excrescência o
emprego de onde com antecedente de TEMPO,
como nas frases seguintes:
• A repercussão dos fundos
sobre o orçamento do CNP pôde
ser percebida em 2001, onde
houve um aumento de 20% em relação
a 2000.
• Não acontecerá mais
a regulamentação da lei em
2004, onde novas propostas
serão estudadas.
• O divórcio foi instituído
no país no ano onde
o número de separações
chegava a níveis astronômicos.
Quando se trata de TEMPO, o pronome relativo
correto é "quando" ou "em
que":
• A repercussão dos fundos
sobre o orçamento do CNP pôde
ser percebida em 2001, quando
houve um aumento de 20% em relação
a 2000.
• Não acontecerá mais
a regulamentação da lei em
2004, quando novas propostas
serão estudadas.
• O divórcio foi instituído
no país no ano em que
o número de separações
chegava a níveis astronômicos.
Outra colocação irregular
do relativo onde está em construções
que indicam posse, no lugar de CUJO:
• Discorreu sobre o Plano Mega, onde
o objetivo era qualificar os empregados.
• Em 2004 não acontecerá
mais a regulamentação da lei,
onde seu foco será
mudado.
• Referimo-nos à implementação
do projeto Escola, onde
a importância desse projeto está
na proposta de municipalização
do ensino.
• Fizeram apenas dois CDs, onde
a capa mostrava praias de nudismo.
As frases sofrem alterações
para se enquadrarem na norma-padrão:
• Discorreu sobre o Plano Mega,
cujo objetivo era qualificar
os empregados.
• Em 2004 não acontecerá
mais a regulamentação da lei,
cujo foco será mudado.
• Referimo-nos à implementação
do projeto Escola, cuja
importância está na proposta
de municipalização do ensino.
• Fizeram apenas dois CDs, cuja
capa mostrava praias de nudismo.
Para finalizar as questões sobre
o modismo do uso de onde, precisamos observar
ainda que na outra ponta do exagero há
pessoas que usam apenas que, em vez de em
que para substituir onde:
• Ponta das Canas era uma praia que
não existia mais areia.
• Marina visitou Paulo no subúrbio
que ele mora.
Escreva-se corretamente:
• Ponta das Canas era uma praia em
que não existia mais areia.
• Marina visitou Paulo no subúrbio
em que ele mora.
|